卷四(14/25)
。穆天子的副车,右边辕马名渠黄,左边辕马名踰轮;车右骖马名盗骊,车左骖马名山子。柏夭乘此车,参百作驭手,高奔戎为右卫。穆天子于是向东南方向飞速前进,驰驱千里,到达了巨蒐氏。巨蒐人首领奴就献上白鹤的鲜血,请穆天子饮用。又准备了牛羊的乳汁,要为穆天子洗脚,并且主、副两车的人都是这样。甲戌这一天,巨蒐人首领奴在焚留山上向穆天子敬酒,又献上食用马三百匹,牛羊五千头,秋麦一千车,当地粟米三十车。穆天子命柏夭接受了这些礼物。奴还献上枝斯美玉四十双,、、珌佩等玉器饰物一百双,琅玕玉珠四十双、纻麻葛布十箱,穆天子命造父收下了这批礼物。于是就赏赐奴镀银彩绘漆器、黄金缶十八件、贝带四十条、朱砂三百袋、桂皮、干姜一百筐。奴就合掌加额、伏地跪拜后接受。
4-4 乙亥〔1〕,天子南征阳纡之东尾〔2〕,乃遂绝之谷〔3〕。辛巳〔4〕,至于河之水北阿〔5〕。爰有溲之□〔6〕,河伯之孙。事皇天子之山〔7〕。有模堇〔8〕,其叶是食明后〔9〕。天子嘉之,赐以佩玉一隻〔10〕,柏夭再拜稽首〔11〕。癸丑〔12〕,天子东征,柏夭送天子至于人〔13〕,伯絮觞天子于澡泽之上〔14〕。多之汭〔15〕,河水之所南还〔16〕。曰天子五日休于澡泽之上,以待六师之人。戊午〔17〕,天子东征,顾命柏夭归于丌邦〔18〕。天子曰:“河宗正也〔19〕。”柏夭再拜稽首〔20〕。
【注释】
〔1〕乙亥:丁谦《干支表》:“距前一日,南征,绝之谷。” 海按:顾实作:“八月十三日”,亦距前一日。
〔2〕阳纡之东尾:阳纡山东头。郭璞注:“尾,山后也。” 小川琢治云:“所谓‘阳纡之东尾’者,乃沿河水屈曲,自东西折而南,哈拉纳林鄂拉之南端,‘东’字当为‘南’之误字。” 顾实云:“阳纡之东尾,当即今乌喇特旗北之噶扎尔山。” 王贻樑案:“小川说‘东’为‘南’字之误,不确。穆王一行明明在阳纡之北,何能不越阳纡而至其南欤?且阳纡之山(今阴山山脉)本即东西横亘,言‘东尾’方合情理。” 海按:王说可参。
〔3〕之谷:山谷名,具体未详,约在今阴山东部稍北侧。“”二字不见于字书,音义未详。 丁谦
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>