第16章 艺术级别的翻译(1/4)
“就好像,就好像臣早年有一次喝了假酒之后,在半梦半醒之间进入的一个扭曲的空间,诡异、无序、不可名状。”
“臣认为,这种翻译之人的大脑,应该和那个空间是一样的”
“传神、优雅,但和原本的意思相差十万八千里,不得不说,这绝对是一种艺术级别的翻译,不像是人能想出来的。”
这个一向以淡定和坚定著称的留侯,第一次变得吞吞吐吐,有气无力。
这个翻译实在是,优雅而又怪异,让他舒服又不得劲。
宰相萧何这会儿也回过神来了,听到张良的发言,心里偷笑。
高情商:艺术级别的翻译。
低情商:喝大了。
刘邦也不再言语,他现在也有些怀疑翻译之人的精神状态了。
不过别说,在这个一切都遵守惯例的世界,突然看到一个这样完全打破常规的理解,还真能让人耳目一新。
好看,爱看,刺激,速更。
……
“哈哈哈,说的好,说的好啊!”
“儒学原来如此精彩,我之前怎么就没有发现呢?”
祖龙坐在龙椅上用拳头轻捶扶手。
他越来越欣赏这个性格的孔子和这样性格的儒学了。
现在,他觉得自己有必要了解一下真实的孔子和儒学到底长什么样了。
之前只是大概听李斯说了一下儒学,没有深究,现在,是时候深究一下了。
底下,李斯张了张嘴,却终究什么都没有说出来。
不是他不想说,是他不知道说什么。
他现在整个脑子都是混乱的。
之前关于孔子的那些描述,其实和真实的历史是相差不大的。
虽然和普通人的认知有一些差异,但都是符合真实世界的。
但这一翻译……
李斯脑子就彻底宕机了。
这种艺术,对于他而言,还是太超前了。
他觉得,自己需要休养一段时间,来治疗自己受伤的大脑。
……
清。
“亵渎,赤裸裸的亵渎。”
乾隆听完这个翻译之后,脑海中
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>